Liste des messages système
Un article de Le Scriptorium.
PHP | HTMLCeci est la liste de tous les messages disponibles dans l’espace MediaWiki
| Nom du champ | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
|
1movedto2 Discuter | a renommé [[$1]] en [[$2]] |
|
1movedto2_redir Discuter | a redirigé [[$1]] vers [[$2]] |
|
about Discuter | À propos |
|
aboutpage Discuter | {{ns:4}}:À propos |
|
aboutsite Discuter | À propos de {{SITENAME}} |
|
accesskey-ca-addsection Discuter | + |
|
accesskey-ca-delete Discuter | d |
|
accesskey-ca-edit Discuter | e |
|
accesskey-ca-history Discuter | h |
|
accesskey-ca-move Discuter | m |
|
accesskey-ca-nstab-category Discuter | c |
|
accesskey-ca-nstab-help Discuter | c |
|
accesskey-ca-nstab-image Discuter | c |
|
accesskey-ca-nstab-main Discuter | c |
|
accesskey-ca-nstab-media Discuter | c |
|
accesskey-ca-nstab-mediawiki Discuter | c |
|
accesskey-ca-nstab-project Discuter | a |
|
accesskey-ca-nstab-special Discuter | |
|
accesskey-ca-nstab-template Discuter | c |
|
accesskey-ca-nstab-user Discuter | c |
|
accesskey-ca-protect Discuter | = |
|
accesskey-ca-talk Discuter | t |
|
accesskey-ca-undelete Discuter | d |
|
accesskey-ca-unwatch Discuter | w |
|
accesskey-ca-viewsource Discuter | e |
|
accesskey-ca-watch Discuter | w |
|
accesskey-compareselectedversions Discuter | v |
|
accesskey-diff Discuter | v |
|
accesskey-feed-atom Discuter | |
|
accesskey-feed-rss Discuter | |
|
accesskey-minoredit Discuter | i |
|
accesskey-n-currentevents Discuter | |
|
accesskey-n-help Discuter | |
|
accesskey-n-mainpage Discuter | z |
|
accesskey-n-portal Discuter | |
|
accesskey-n-randompage Discuter | x |
|
accesskey-n-recentchanges Discuter | r |
|
accesskey-n-sitesupport Discuter | |
|
accesskey-p-logo Discuter | |
|
accesskey-preview Discuter | p |
|
accesskey-pt-anonlogin Discuter | o |
|
accesskey-pt-anontalk Discuter | n |
|
accesskey-pt-anonuserpage Discuter | . |
|
accesskey-pt-login Discuter | o |
|
accesskey-pt-logout Discuter | |
|
accesskey-pt-mycontris Discuter | y |
|
accesskey-pt-mytalk Discuter | n |
|
accesskey-pt-preferences Discuter | |
|
accesskey-pt-userpage Discuter | . |
|
accesskey-pt-watchlist Discuter | l |
|
accesskey-save Discuter | s |
|
accesskey-search Discuter | f |
|
accesskey-t-contributions Discuter | |
|
accesskey-t-emailuser Discuter | |
|
accesskey-t-recentchangeslinked Discuter | k |
|
accesskey-t-specialpages Discuter | q |
|
accesskey-t-upload Discuter | u |
|
accesskey-t-whatlinkshere Discuter | j |
|
accesskey-watch Discuter | w |
|
accmailtext Discuter | Le mot de passe de « $1 » a été envoyé à l’adresse $2. |
|
accmailtitle Discuter | Mot de passe envoyé. |
|
accountcreated Discuter | Compte créé. |
|
accountcreatedtext Discuter | Le compte utilisateur pour $1 a été créé. |
|
acct_creation_throttle_hit Discuter | Désolé, vous avez déjà créé $1 comptes. Vous ne pouvez pas en créer de nouveaux. |
|
actioncomplete Discuter | Action effectuée |
|
addedwatch Discuter | Ajouté à la liste de suivi |
|
addedwatchtext Discuter | La page « $1 » a été ajoutée à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]]. Les prochaines modifications de cette page et de la page de discussion associée seront répertoriées ici, et la page apparaîtra <b>en gras</b> dans la [[Special:Recentchanges|liste des modifications récentes]] pour être repérée plus facilement. Pour supprimer cette page de votre liste de suivi, cliquez sur « ne plus suivre » dans le cadre de navigation. |
|
addsection Discuter | + |
|
allarticles Discuter | Tous les articles |
|
allinnamespace Discuter | Toutes les pages (espace de noms $1) |
|
alllogstext Discuter | Affichage combiné des journaux de copie, suppression, protection, blocage, et administrateur. Vous pouvez restreindre la vue en sélectionnant un type de journal, un nom d’utilisateur ou la page concernée. |
|
allmessages Discuter | Liste des messages système |
|
allmessagescurrent Discuter | Message actuel |
|
allmessagesdefault Discuter | Message par défaut |
|
allmessagesfilter Discuter | Filtre d’expression rationnelle : |
|
allmessagesmodified Discuter | N’afficher que les modifications |
|
allmessagesname Discuter | Nom du champ |
|
allmessagesnotsupportedDB Discuter | <b>Special:Allmessages</b> n’est pas disponible car <b>$wgUseDatabaseMessages</b> est désactivé. |
|
allmessagesnotsupportedUI Discuter | Special:AllMessages n’accepte pas la langue de votre interface (<b>$1</b>) sur ce site. |
|
allmessagestext Discuter | Ceci est la liste de tous les messages disponibles dans l’espace MediaWiki |
|
allnotinnamespace Discuter | Toutes les pages (n’étant pas dans l’espace de noms $1) |
|
allowemail Discuter | Autoriser l’envoi de courriel venant d’autres utilisateurs |
|
allpages Discuter | Toutes les pages |
|
allpages-summary Discuter | |
|
allpagesbadtitle Discuter | Le titre renseigné pour la page est incorrect ou possède un préfixe réservé. Il contient certainement un ou plusieurs caractères spéciaux ne pouvant être utilisés dans les titres. |
|
allpagesfrom Discuter | Afficher les pages à partir de : |
|
allpagesnext Discuter | Suivant |
|
allpagesprefix Discuter | Afficher les pages commençant par le préfixe : |
|
allpagesprev Discuter | Précédent |
|
allpagessubmit Discuter | Valider |
|
alphaindexline Discuter | $1 à $2 |
|
alreadyloggedin Discuter | <strong>Utilisateur $1, vous êtes déjà identifié !</strong><br /> |
|
alreadyrolled Discuter | Impossible de révoquer la dernière modification de l’article « [[$1]] » effectuée par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]]) ; quelqu’un d’autre a déjà modifié ou révoqué l’article. La dernière modification a été effectuée par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussion]]). |
|
ancientpages Discuter | Articles les moins récemment modifiés |
|
ancientpages-summary Discuter | |
|
and Discuter | et |
|
anoneditwarning Discuter | '''Attention :''' Vous n’êtes pas identifié. Votre adresse IP sera enregistrée dans l’historique de cette page. |
|
anonnotice Discuter | - |
|
anononlyblock Discuter | utilisateur non enregistré uniquement |
|
anontalk Discuter | Discussion avec cette adresse IP |
|
anontalkpagetext Discuter | ---- ''Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui ne l’utilise pas. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier. Une adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un utilisateur anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez [[Special:Userlogin|créer un compte ou vous connecter]] afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.'' |
|
anonymous Discuter | Utilisateur(s) non enregistré(s) de {{SITENAME}} |
|
apr Discuter | avr |
|
april Discuter | avril |
|
april-gen Discuter | avril |
|
article Discuter | Article |
|
articleexists Discuter | Il existe déjà un article portant ce titre, ou le titre que vous avez choisi n’est pas valide. Veuillez en choisir un autre. |
|
articlepage Discuter | Voir l’article |
|
articletitles Discuter | Articles commençant par « $1 » |
|
ascending_abbrev Discuter | asc |
|
aug Discuter | aoû |
|
august Discuter | août |
|
august-gen Discuter | août |
|
autoblock_whitelist Discuter | AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21 |
|
autoblocker Discuter | Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « $1 ». La raison fournie pour le blocage de $1 est : « $2 ». |
|
autoredircomment Discuter | Redirection vers [[$1]] |
|
autosumm-blank Discuter | Résumé automatique : blanchiment |
|
autosumm-new Discuter | Nouvelle page : $1 |
|
autosumm-replace Discuter | Résumé automatique : contenu remplacé par '$1' |
|
badaccess Discuter | Erreur de permission |
|
badaccess-group0 Discuter | Vous n’avez pas les droits suffisants pour réaliser l’action que vous demandez. |
|
badaccess-group1 Discuter | L’action que vous essayez de réaliser n’est accessible qu’aux utilisateurs du groupe $1. |
|
badaccess-group2 Discuter | L’action que vous essayez de réaliser n’est accessible qu’aux utilisateurs des groupes $1. |
|
badaccess-groups Discuter | L’action que vous essayez de réaliser n’est accessible qu’aux utilisateurs des groupes $1. |
|
badarticleerror Discuter | Cette action ne peut pas être effectuée sur cette page. |
|
badfilename Discuter | L’image a été renommée « $1 ». |
|
badipaddress Discuter | L’adresse IP n’est pas correcte. |
|
badquery Discuter | Recherche mal formulée |
|
badquerytext Discuter | Nous n’avons pas pu traiter votre requête. Vous avez probablement recherché un mot d’une longueur inférieure à trois lettres, ce qui n’est pas encore possible. Vous avez aussi pu faire une erreur de syntaxe, telle que « poisson et et écailles ». Veuillez essayer une autre recherche. |
|
badretype Discuter | Les mots de passe que vous avez saisis ne sont pas identiques. |
|
badsig Discuter | Signature brute incorrecte ; Vérifiez vos balises HTML. |
|
badtitle Discuter | Mauvais titre |
|
badtitletext Discuter | Le titre de la page demandée est invalide, vide ou il s’agit d’un titre inter-langue ou inter-projet mal lié. Il contient peut-être un ou plusieurs caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans les titres. |
|
blanknamespace Discuter | (principal) |
|
block-log-flags-anononly Discuter | utilisateurs anonymes seulement |
|
block-log-flags-noautoblock Discuter | autoblocage des IP désactivé |
|
block-log-flags-nocreate Discuter | création de compte interdite |
|
blocked-mailpassword Discuter | Votre adresse IP est bloquée en édition, la fonction de rappel du mot de passe est donc désactivée pour éviter les abus. |
|
blockededitsource Discuter | Le contenu de '''vos modifications''' apportées à '''$1''' est indiqué ci-dessous : |
|
blockedoriginalsource Discuter | Le code source de '''$1''' est indiqué ci-dessous : |
|
blockedtext Discuter | <big>'''Votre compte utilisateur (ou votre adresse IP) a été bloqué.'''</big> Le blocage a été effectué par $1 pour la raison suivante : ''$2''. Vous pouvez contacter $1 ou un autre [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrateur]] pour en discuter. Vous ne pouvez utiliser la fonction « Envoyer un courriel à cet utilisateur » que si une adresse de courriel valide est spécifiée dans vos [[Special:Preferences|préférences]]. Votre adresse IP actuelle est $3 et votre identifiant de blocage est #$5. Veuillez inclure cette adresse dans toute requête. |
|
blockedtitle Discuter | L’utilisateur est bloqué. |
|
blockip Discuter | Bloquer une adresse IP ou un utilisateur |
|
blockipsuccesssub Discuter | Blocage réussi |
|
blockipsuccesstext Discuter | [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] a été bloqué.<br />Vous pouvez consulter sur cette [[Special:Ipblocklist|page]] la liste des adresses IP bloquées. |
|
blockiptext Discuter | Utilisez le formulaire ci-dessous pour bloquer l’accès en écriture à partir d’une adresse IP donnée ou d’un nom d’utilisateur. Une telle mesure ne doit être prise que pour empêcher le vandalisme et en accord avec les [[{{MediaWiki:policy-url}}|règles internes]]. Donnez ci-dessous une raison précise (par exemple en indiquant les pages qui ont été vandalisées). |
|
blocklink Discuter | Bloquer |
|
blocklistline Discuter | $1 (expire le $4) : $2 a bloqué $3 |
|
blocklogentry Discuter | a bloqué « [[$1]] » - durée : $2 $3 |
|
blocklogpage Discuter | Historique des blocages |
|
blocklogtext Discuter | Ceci est la trace des blocages et déblocages des utilisateurs. Les adresses IP automatiquement bloquées ne sont pas listées. Consultez la [[Special:Ipblocklist|liste des utilisateurs bloqués]] pour voir qui est actuellement effectivement bloqué. |
|
bold_sample Discuter | Texte gras |
|
bold_tip Discuter | Texte gras |
|
booksources Discuter | Ouvrages de référence |
|
booksources-go Discuter | Valider |
|
booksources-isbn Discuter | ISBN: |
|
booksources-search-legend Discuter | Rechercher parmi des ouvrages de référence |
|
booksources-summary Discuter | |
|
booksources-text Discuter | Voici une liste de liens vers d’autres sites qui vendent des livres neufs et d’occasion et sur lesquels vous trouverez peut-être des informations sur les ouvrages que vous cherchez. {{SITENAME}} n’étant liée à aucune de ces sociétés, elle n’a aucunement l’intention d’en faire la promotion. |
|
boteditletter Discuter | b |
|
brokenredirects Discuter | Redirections cassées |
|
brokenredirects-delete Discuter | (supprimer) |
|
brokenredirects-edit Discuter | (modifier) |
|
brokenredirects-summary Discuter | |
|
brokenredirectstext Discuter | Ces redirections mènent vers des pages qui n’existent pas : |
|
bugreports Discuter | Rapport d’erreurs |
|
bugreportspage Discuter | {{ns:4}}:Rapport d’erreurs |
|
bydate Discuter | par date |
|
byname Discuter | par nom |
|
bysize Discuter | par taille |
|
cachederror Discuter | Cette page est une version en cache et peut ne pas être à jour. |
|
cancel Discuter | Annuler |
|
cannotdelete Discuter | Impossible de supprimer la page ou le fichier indiqué. (La suppression a peut-être déjà été effectuée par quelqu’un d’autre.) |
|
cannotundelete Discuter | La restauration a échoué. Un autre utilisateur a probablement restauré la page avant. |
|
cantcreateaccounttext Discuter | La création de compte depuis cette adresse IP (<b>$1</b>) a été bloquée. Ceci est probablement la conséquence d’un vandalisme répété depuis votre école ou votre fournisseur d’accès à internet. |
|
cantcreateaccounttitle Discuter | Vous ne pouvez pas créer de compte. |
|
cantrollback Discuter | Impossible de révoquer : l’auteur est la seule personne à avoir effectué des modifications sur cette page. |
|
cascadeprotected Discuter | Cette page est actuellement protégée car incluse dans les pages suivantes, ayant été protégée avec l’option « protection en cascade » activée : |
|
cascadeprotectedwarning Discuter | <strong>ATTENTION : Cette page a été protégée de manière à ce que seuls les [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrateurs]] puissent l’éditer. Cette protection a été faite car cette page est incluse dans une page protégée avec la « protection en cascade » activée.</strong> |
|
categories Discuter | Catégories |
|
categoriespagetext Discuter | Les catégories suivantes existent dans le wiki. |
|
category-media-count Discuter | Il y a {{plural:$1|un fichier|$1 fichiers}} multimédia dans cette catégorie. |
|
category-media-header Discuter | Fichiers multimédia dans la catégorie « $1 » |
|
category_header Discuter | Pages dans la catégorie « $1 » |
|
categoryarticlecount Discuter | Il y a {{PLURAL:$1|un article|$1 articles}} dans cette catégorie. |
|
categorypage Discuter | Voir la page des catégories |
|
catseparator Discuter | | |
|
changed Discuter | modifiée |
|
changepassword Discuter | Modification du mot de passe |
|
clearwatchlist Discuter | Vider la liste de suivi |
|
clearyourcache Discuter | '''Note :''' Après avoir sauvegardé, vous devrez peut-être forcer le rechargement de la page pour voir les changements : '''Mozilla / Firefox / Safari''' : appuyez sur ''Shift'' en cliquant sur ''Recharger'', ou appuyez sur ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' sur Mac) ; '''IE''' : appuyez sur ''Ctrl'' en cliquant sur ''Rafraîchir'', ou appuyez sur ''Ctrl-F5'' ; '''Konqueror''' : cliquez simplement sur ''Recharger'' ou appuyez sur ''F5'' ; '''Opera''' : vous devrez peut-être vider complètement votre cache via ''Outils > Préférences''. |
|
columns Discuter | Colonnes : |
|
common.css Discuter | /** Le CSS placé ici sera appliqué à toutes les apparences. */ |
|
common.js Discuter | /* N’importe quel JavaScript ici sera chargé pour n’importe quel utilisateur et pour chaque page accédée. */ |
|
compareselectedversions Discuter | Comparer les versions sélectionnées |
|
confirm Discuter | Confirmer |
|
confirm_purge Discuter | Voulez-vous rafraîchir cette page (purger le cache) ? $1 |
|
confirm_purge_button Discuter | Confirmer |
|
confirmdelete Discuter | Confirmer la suppression |
|
confirmdeletetext Discuter | Vous êtes sur le point de supprimer définitivement de la base de données une page ou une image, ainsi que toutes ses versions antérieures. Veuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire, que vous en comprenez les conséquences et que vous faites cela en accord avec les [[{{MediaWiki:policy-url}}|règles internes]]. |
|
confirmedittext Discuter | Vous devez confirmer votre adresse courriel avant de modifier {{SITENAME}}. Veuillez entrer et valider votre adresse électronique à l’aide de la page [[Special:Preferences|préférences]]. |
|
confirmedittitle Discuter | Validation de l’adresse de courriel nécessaire pour modifier le contenu |
|
confirmemail Discuter | Confirmer adresse de courriel |
|
confirmemail_body Discuter | Quelqu’un, probablement vous avec l’adresse IP $1, a enregistré un compte « $2 » avec cette adresse de courriel sur le site {{SITENAME}}. Pour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et activer les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}}, veuillez suivre le lien ci dessous dans votre navigateur : $3 Si il ne s’agit pas de vous, n’ouvrez pas le lien. Ce code de confirmation expirera le $4. |
|
confirmemail_error Discuter | Un problème est survenu en voulant enregistrer votre confirmation |
|
confirmemail_invalid Discuter | Code de confirmation incorrect. Le code a peut être expiré |
|
confirmemail_loggedin Discuter | Votre adresse est maintenant confirmée |
|
confirmemail_needlogin Discuter | Vous devez vous $1 pour confirmer votre adresse de courriel. |
|
confirmemail_noemail Discuter | L’adresse de courriel configurée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] n’est pas valide. |
|
confirmemail_oncreate Discuter | Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse e-mail. Ce code n’est pas requis pour se connecter, mais vous en aurez besoin pour activer les fonctionnalités liées aux e-mails sur ce wiki. |
|
confirmemail_pending Discuter | <div class="error"> Un code de confirmation vous a déjà été envoyé par e-mail ; si vous venez de créer votre compte, veuillez attendre quelques minutes que l’e-mail arrive avant de demander un nouveau code. </div> |
|
confirmemail_send Discuter | Envoyer un code de confirmation |
|
confirmemail_sendfailed Discuter | Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Vérifiez votre adresse. Retour du programme de courriel : $1 |
|
confirmemail_sent Discuter | Courriel de confirmation envoyé |
|
confirmemail_subject Discuter | Confirmation d’adresse de courriel pour {{SITENAME}} |
|
confirmemail_success Discuter | Votre adresse de courriel est confirmée. Vous pouvez maintenant vous connecter et profiter du wiki. |
|
confirmemail_text Discuter | Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie. Utilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse. Le courriel contiendra un lien contenant un code, chargez ce lien dans votre navigateur pour valider votre adresse. |
|
confirmprotect Discuter | Confirmer la protection |
|
confirmprotecttext Discuter | Voulez-vous réellement protéger cette page ? |
|
confirmrecreate Discuter | L’utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à l’éditer, pour le motif suivant : : ''$2'' Veuillez confirmer que vous désirez recréer cet article. |
|
confirmunprotect Discuter | Raison de la déprotection |
|
confirmunprotecttext Discuter | Voulez-vous réellement déprotéger cette page ? |
|
contextchars Discuter | Nombre de caractères de contexte par ligne : |
|
contextlines Discuter | Nombre de lignes par réponse : |
|
contribslink Discuter | Contributions |
|
contribsub2 Discuter | Liste des contributions de $1 ($2). Les pages qui ont été effacées ne sont pas affichées. |
|
contributions Discuter | Contributions de cet utilisateur |
|
copyright Discuter | Contenu disponible sous $1. |
|
copyrightpage Discuter | {{ns:4}}:Copyright |
|
copyrightpagename Discuter | licence {{SITENAME}} |
|
copyrightwarning Discuter | Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la $2 (voir $1 pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre.<strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS COPYRIGHT SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong> |
|
copyrightwarning2 Discuter | Toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées ou supprimées par d’autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails). <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS COPYRIGHT SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong> |
|
couldntremove Discuter | Impossible de supprimer l’article « $1 »... |
|
createaccount Discuter | Créer un compte |
|
createaccountblock Discuter | La création de compte est bloquée. |
|
createaccountmail Discuter | par courriel |
|
createarticle Discuter | Créer l’article |
|
created Discuter | créée |
|
creditspage Discuter | Page de crédits |
|
cur Discuter | actu |
|
currentevents Discuter | Actualités |
|
currentevents-url Discuter | Actualités |
|
currentrev Discuter | Version actuelle |
|
currentrevisionlink Discuter | voir la version courante |
|
data Discuter | Données |
|
databaseerror Discuter | Erreur de la base de données |
|
databasenotlocked Discuter | La base de données n’est pas verrouillée. |
|
datedefault Discuter | Aucune préférence |
|
dateformat Discuter | Format de date |
|
datetime Discuter | Date et heure |
|
dberrortext Discuter | Une erreur de syntaxe s’est produite lors d’une requête sur la base de données . Cela peut indiquer un bug dans le logiciel. La dernière requête effectuée sur la base de données était : <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> depuis la fonction « <tt>$2</tt> ». MySQL a renvoyé l’erreur « <tt>$3 : $4</tt> ». |
|
dberrortextcl Discuter | Une requête à la base de données comporte une erreur de syntaxe. La dernière requête envoyée était : « $1 » effectuée par la fonction « $2 ». MySQL a retourné l’erreur « $3 : $4 ». |
|
deadendpages Discuter | Pages en impasse |
|
deadendpages-summary Discuter | |
|
deadendpagestext Discuter | Les pages suivantes ne contiennent aucun lien vers d’autres pages du wiki. |
|
dec Discuter | déc |
|
december Discuter | décembre |
|
december-gen Discuter | décembre |
|
default Discuter | défaut |
|
defaultns Discuter | Rechercher par défaut dans ces espaces de noms |
|
defemailsubject Discuter | Courriel envoyé depuis {{SITENAME}} |
|
delete Discuter | Supprimer |
|
delete_and_move Discuter | Supprimer et renommer |
|
delete_and_move_confirm Discuter | Oui, j’accepte de supprimer la page de destination pour permettre le renommage. |
|
delete_and_move_reason Discuter | Page supprimée pour permettre un renommage |
|
delete_and_move_text Discuter | ==Suppression requise== L’article de destination « [[$1]] » existe déjà. Voulez-vous le supprimer pour permettre le renommage ? |
|
deletecomment Discuter | Motif de la suppression |
|
deletedarticle Discuter | a effacé « [[$1]] » |
|
deletedrev Discuter | [supprimé] |
|
deletedrevision Discuter | L’ancienne version $1 a été supprimée. |
|
deletedtext Discuter | « $1 » a été supprimé. Voir $2 pour une liste des suppressions récentes. |
|
deletedwhileediting Discuter | Attention : cette page a été supprimée après que vous avez commencé à la modifier. |
|
deleteimg Discuter | suppr |
|
deleteimgcompletely Discuter | suppr |
|
deletepage Discuter | Supprimer une page |
|
deletesub Discuter | (Suppression de « $1 ») |
|
deletethispage Discuter | Supprimer cette page |
|
deletionlog Discuter | journal des suppressions/restaurations |
|
dellogpage Discuter | Historique des suppressions |
|
dellogpagetext Discuter | Voici la liste des suppressions récentes. L’heure indiquée est celle du serveur (UTC). |
|
descending_abbrev Discuter | desc |
|
destfilename Discuter | Nom sous lequel le fichier sera enregistré |
|
diff Discuter | diff |
|
diff-multi Discuter | ({{plural:$1|Une révision intermédiaire masquée|$1 révisions intermédiaires masquées}}) |
|
difference Discuter | (Différences entre les versions) |
|
disambiguations Discuter | Pages d’homonymie |
|
disambiguations-summary Discuter | |
|
disambiguations-text Discuter | Les pages suivantes lient vers une <i>page d’homonymie</i>. Elles devraient plutôt lier vers une page pertinente.<br /> Une page est traitée comme une page d’homonymie si elle est liée depuis $1.<br /> Les liens depuis d’autres espaces de noms <i>ne sont pas</i> listés ici. |
|
disambiguationspage Discuter | Template:Homonymie |
|
disclaimerpage Discuter | Project:Avertissements généraux |
|
disclaimers Discuter | Avertissements |
|
displaytitle Discuter | (Lier vers cette page comme [[$1]]) |
|
djvu_no_xml Discuter | Impossible d’obtenir le XML pour le fichier DjVu |
|
djvu_page_error Discuter | Page DjVu hors limites |
|
doubleredirects Discuter | Doubles redirections |
|
doubleredirects-summary Discuter | |
|
doubleredirectstext Discuter | Chaque case contient des liens vers la première et la seconde redirection, ainsi que la première ligne de texte de la seconde page, ce qui fournit habituellement la « vraie » page cible, vers laquelle la première redirection devrait rediriger. |
|
download Discuter | Téléchargement |
|
eauthentsent Discuter | Un courriel de confirmation a été envoyé à l’adresse indiquée. Avant qu’un autre courriel ne soit envoyé à ce compte, vous devrez suivre les instructions du courriel et confirmer que le compte est bien le vôtre. |
|
edit Discuter | Modifier |
|
edit-externally Discuter | Modifier ce fichier en utilisant un application externe |
|
edit-externally-help Discuter | Voir [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors les instructions] pour plus d’informations. |
|
editcomment Discuter | Le résumé de la modification était: <i>« $1 »</i>. |
|
editconflict Discuter | Conflit de modification : $1 |
|
editcurrent Discuter | Modifier la version actuelle de cette page |
|
edithelp Discuter | Aide |
|
edithelppage Discuter | {{ns:help}}:Comment modifier une page |
|
editing Discuter | Modification de $1 |
|
editingcomment Discuter | Modification de $1 (commentaire) |
|
editinginterface Discuter | '''Attention :''' vous éditez une page utilisée pour créer le texte de l’interface du logiciel. Les changements se répercuteront, selon le contexte, sur toutes ou certaines pages visibles par les autres utilisateurs. |
|
editingold Discuter | <strong>Attention : vous êtes en train de modifier une version obsolète de cette page. Si vous sauvegardez, toutes les modifications effectuées depuis cette version seront perdues.</strong> |
|
editingsection Discuter | Modification de $1 (section) |
|
editinguser Discuter | Modification de $1 |
|
editold Discuter | modifier |
|
editsection Discuter | modifier |
|
editsectionhint Discuter | Modifier la section : $1 |
|
editthispage Discuter | Modifier cette page |
|
edittools Discuter | <!-- Tout texte entré ici sera affiché sous les boîtes de modification ou d’import de fichier. --> |
|
editundo Discuter | défaire |
|
editusergroup Discuter | Modification des groupes utilisateurs |
|
email Discuter | Courriel |
|
emailauthenticated Discuter | Votre adresse de courriel a été authentifiée le $1. |
|
emailccme Discuter | M’envoyer par courriel une copie de mon message. |
|
emailccsubject Discuter | Copie de votre message à $1 : $2 |
|
emailconfirmlink Discuter | Confirmez votre adresse de courriel |
|
emailfrom Discuter | Expéditeur |
|
emailmessage Discuter | Message |
|
emailnotauthenticated Discuter | Votre adresse de courriel n’est <strong>pas encore authentifiée</strong>. Aucun courriel ne sera envoyé pour chacune des fonctions suivantes. |
|
emailpage Discuter | Envoyer un courriel à l’utilisateur |
|
emailpagetext Discuter | Si cet utilisateur a indiqué une adresse électronique valide dans ses préférences, le formulaire ci-dessous lui enverra un message. L’adresse électronique que vous avez indiquée dans vos préférences apparaîtra dans le champ « Expéditeur » de votre message afin que le destinataire puisse vous répondre. |
|
emailsend Discuter | Envoyer |
|
emailsent Discuter | Message envoyé |
|
emailsenttext Discuter | Votre message a été envoyé. |
|
emailsubject Discuter | Objet |
|
emailto Discuter | Destinataire |
|
emailuser Discuter | Envoyer un message à cet utilisateur |
|
emptyfile Discuter | Le fichier que vous voulez importer semble vide. Ceci peut-être dû à une erreur dans le nom du fichier. Veuillez vérifier que vous désirez vraiment copier ce fichier. |
|
enotif_body Discuter | Cher $WATCHINGUSERNAME, la page de {{SITENAME}} $PAGETITLE a été $CHANGEDORCREATED le $PAGEEDITDATE par $PAGEEDITOR, voyez $PAGETITLE_URL pour la version actuelle. $NEWPAGE Résumé de l’éditeur : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contactez l’éditeur : courriel : $PAGEEDITOR_EMAIL wiki : $PAGEEDITOR_WIKI Il n’y aura pas de nouvelles notifications en cas d’autres modifications à moins que vous ne visitiez cette page. Vous pouvez aussi remettre à zéro le notificateur pour toutes les pages de votre liste de suivi. Votre {{SITENAME}} système de notification -- Pour modifier les paramètres de votre liste de suivi, visitez {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Retour et assistance : {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}} |
|
enotif_lastvisited Discuter | Consultez $1 pour tous les changements depuis votre dernière visite. |
|
enotif_mailer Discuter | Système d’expédition de notification de {{SITENAME}} |
|
enotif_newpagetext Discuter | Ceci est une nouvelle page. |
|
enotif_reset Discuter | Marquer toutes les pages comme visitées |
|
enotif_subject Discuter | La page $PAGETITLE de {{SITENAME}} a été $CHANGEDORCREATED par $PAGEEDITOR |
|
enterlockreason Discuter | Indiquez la raison du verouillage ainsi qu’une estimation de sa durée |
|
error Discuter | Erreur |
|
errorpagetitle Discuter | Erreur de titre |
|
exbeforeblank Discuter | Contenait avant blanchiment : $1 |
|
exblank Discuter | page vide |
|
excontent Discuter | contenant « $1 » |
|
excontentauthor Discuter | le contenu était : « $1 » et l’unique contributeur en était « [[Utilisateur:$2|$2]] » ([[Special:contributions/$2|Contributions]]) |
|
exif-aperturevalue Discuter | Ouverture |
|
exif-artist Discuter | Auteur |
|
exif-bitspersample Discuter | Bits par échantillon |
|
exif-brightnessvalue Discuter | Luminosité |
|
exif-cfapattern Discuter | Matrice de filtrage de couleur |
|
exif-colorspace Discuter | Espace colorimétrique |
|
exif-colorspace-1 Discuter | sRGB |
|
exif-colorspace-ffff.h Discuter | FFFF.H |
|
exif-componentsconfiguration Discuter | Signification de chaque composante |
|
exif-componentsconfiguration-0 Discuter | n’existe pas |
|
exif-componentsconfiguration-1 Discuter | Y |
|
exif-componentsconfiguration-2 Discuter | Cb |
|
exif-componentsconfiguration-3 Discuter | Cr |
|
exif-componentsconfiguration-4 Discuter | R |
|
exif-componentsconfiguration-5 Discuter | G |
|
exif-componentsconfiguration-6 Discuter | B |
|
exif-compressedbitsperpixel Discuter | Mode de compression de l’image |
|
exif-compression Discuter | Type de compression |
|
exif-compression-1 Discuter | Non compressé |
|
exif-compression-6 Discuter | JPEG |
|
exif-contrast Discuter | Contraste |
|
exif-contrast-0 Discuter | Normal |
|
exif-contrast-1 Discuter | Faible |
|
exif-contrast-2 Discuter | Fort |
|
exif-copyright Discuter | Détenteur du copyright |
|
exif-customrendered Discuter | Traitement d’image personnalisé |
|
exif-customrendered-0 Discuter | Procédé normal |
|
exif-customrendered-1 Discuter | Procédé personnalisé |
|
exif-datetime Discuter | Date et heure de changement du fichier |
|
exif-datetimedigitized Discuter | Date et heure de numérisation |
|
exif-datetimeoriginal Discuter | Date et heure de la génération de données |
|
exif-devicesettingdescription Discuter | Description de la configuration du dispositif |
|
exif-digitalzoomratio Discuter | Taux d’agrandissement numérique (zoom) |
|
exif-exifversion Discuter | Version exif |
|
exif-exposurebiasvalue Discuter | Correction d’exposition |
|
exif-exposureindex Discuter | Index d’exposition |
|
exif-exposuremode Discuter | Mode d’exposition |
|
exif-exposuremode-0 Discuter | Exposition automatique |
|
exif-exposuremode-1 Discuter | Exposition manuelle |
|
exif-exposuremode-2 Discuter | Bracketting automatique |
|
exif-exposureprogram Discuter | Programme d’exposition |
|
exif-exposureprogram-0 Discuter | Indéfini |
|
exif-exposureprogram-1 Discuter | Manuel |
|
exif-exposureprogram-2 Discuter | Programme normal |
|
exif-exposureprogram-3 Discuter | Priorité à l’ouverture |
|
exif-exposureprogram-4 Discuter | Priorité à l’obturation |
|
exif-exposureprogram-5 Discuter | Programme création (préférence à la profondeur de champ) |
|
exif-exposureprogram-6 Discuter | Programme action (préférence à la vitesse d’obturation) |
|
exif-exposureprogram-7 Discuter | Mode portrait (pour clichés de près avec arrière-plan flou) |
|
exif-exposureprogram-8 Discuter | Mode paysage (pour des clichés de paysages nets) |
|
exif-exposuretime Discuter | Temps d’exposition |
|
exif-exposuretime-format Discuter | $1 sec ($2) |
|
exif-filesource Discuter | Source du fichier |
|
exif-filesource-3 Discuter | DSC |
|
exif-flash Discuter | Flash |
|
exif-flashenergy Discuter | Énergie du flash |
|
exif-flashpixversion Discuter | Version Flashpix supportée |
|
exif-fnumber Discuter | Focale |
|
exif-fnumber-format Discuter | f/$1 |
|
exif-focallength Discuter | Longueur de focale |
|
exif-focallength-format Discuter | $1 mm |
|
exif-focallengthin35mmfilm Discuter | Longueur de focale pour un film 35 mm |
|
exif-focalplaneresolutionunit Discuter | Unité de résolution de focale plane |
|
exif-focalplaneresolutionunit-2 Discuter | pouces |
|
exif-focalplanexresolution Discuter | Résolution X focale plane |
|
exif-focalplaneyresolution Discuter | Résolution Y focale plane |
|
exif-gaincontrol Discuter | Contrôle de luminosité |
|
exif-gaincontrol-0 Discuter | Aucun |
|
exif-gaincontrol-1 Discuter | Low gain up |
|
exif-gaincontrol-2 Discuter | High gain up |
|
exif-gaincontrol-3 Discuter | Low gain down |
|
exif-gaincontrol-4 Discuter | High gain down |
|
exif-gpsaltitude Discuter | Altitude |
|
exif-gpsaltituderef Discuter | Référence d’altitude |
|
exif-gpsareainformation Discuter | Nom de la zone GPS |
|
exif-gpsdatestamp Discuter | Date GPS |
|
exif-gpsdestbearing Discuter | Relèvement de la destination |
|
exif-gpsdestbearingref Discuter | Référence pour le relèvement de la destination |
|
exif-gpsdestdistance Discuter | Distance à la destination |
|
exif-gpsdestdistanceref Discuter | Référence pour la distance de la destination |
|
exif-gpsdestlatitude Discuter | Latitude de la destination |
|
exif-gpsdestlatituderef Discuter | Référence pour la latitude de la destination |
|
exif-gpsdestlongitude Discuter | Longitude de la destination |
|
exif-gpsdestlongituderef Discuter | Référence pour la longitude de la destination |
|
exif-gpsdifferential Discuter | Correction différentielle GPS |
|
exif-gpsdirection-m Discuter | Nord magnétique |
|
exif-gpsdirection-t Discuter | Direction vraie |
|
exif-gpsdop Discuter | Précision de la mesure |
|
exif-gpsimgdirection Discuter | Direction de l’image |
|
exif-gpsimgdirectionref Discuter | Référence pour l’orientation de l’image |
|
exif-gpslatitude Discuter | Latitude |
|
exif-gpslatitude-n Discuter | Latitude Nord |
|
exif-gpslatitude-s Discuter | Latitude Sud |
|
exif-gpslatituderef Discuter | Latitude Nord ou Sud |
|
exif-gpslongitude Discuter | Longitude |
|
exif-gpslongitude-e Discuter | Longitude Est |
|
exif-gpslongitude-w Discuter | Longitude Ouest |
|
exif-gpslongituderef Discuter | Longitude Est ou Ouest |
|
exif-gpsmapdatum Discuter | Geodetic survey data used |
|
exif-gpsmeasuremode Discuter | Mode de mesure |
|
exif-gpsmeasuremode-2 Discuter | Mesure à 2 dimensions |
|
exif-gpsmeasuremode-3 Discuter | Mesure à 3 dimensions |
|
exif-gpsprocessingmethod Discuter | Nom de la méthode de traitement du GPS |
|
exif-gpssatellites Discuter | Satellites utilisés pour la mesure |
|
exif-gpsspeed Discuter | Vitesse du récepteur GPS |
|
exif-gpsspeed-k Discuter | Kilomètres/heure |
|
exif-gpsspeed-m Discuter | Miles/heure |
|
exif-gpsspeed-n Discuter | Nœuds |
|
exif-gpsspeedref Discuter | Unité de vitesse |
|
exif-gpsstatus Discuter | Statut récepteur |
|
exif-gpsstatus-a Discuter | Mesure en cours |
|
exif-gpsstatus-v Discuter | Interopérabilité de la mesure |
|
exif-gpstimestamp Discuter | Heure GPS (horloge atomique) |
|
exif-gpstrack Discuter | Direction du movement |
|
exif-gpstrackref Discuter | Référence pour la direction du mouvement |
|
exif-gpsversionid Discuter | Version du tag GPS |
|
exif-imagedescription Discuter | Titre de l’image |
|
exif-imagelength Discuter | Hauteur |
|
exif-imageuniqueid Discuter | Identifiant unique de l’image |
|
exif-imagewidth Discuter | Largeur |
|
exif-isospeedratings Discuter | Sensibilité ISO |
|
exif-jpeginterchangeformat Discuter | Position du SOI JPEG |
|
exif-jpeginterchangeformatlength Discuter | Taille en octet des données JPEG |
|
exif-lightsource Discuter | Source de lumière |
|
exif-lightsource-0 Discuter | Inconnue |
|
exif-lightsource-1 Discuter | Lumière du jour |
|
exif-lightsource-10 Discuter | Temps nuageux |
|
exif-lightsource-11 Discuter | Ombre |
|
exif-lightsource-12 Discuter | Éclairage fluorescent lumière du jour (D 5700 – 7100K) |
|
exif-lightsource-13 Discuter | Éclairage fluorescent blanc (N 4600 – 5400K) |
|
exif-lightsource-14 Discuter | Éclairage fluorescent blanc froid (W 3900 – 4500K) |
|
exif-lightsource-15 Discuter | Éclairage fluorescent blanc (WW 3200 – 3700K) |
|
exif-lightsource-17 Discuter | Lumière standard A |
|
exif-lightsource-18 Discuter | Lumière standard B |
|
exif-lightsource-19 Discuter | Lumière standard C |
|
exif-lightsource-2 Discuter | Fluorescent |
|
exif-lightsource-20 Discuter | D55 |
|
exif-lightsource-21 Discuter | D65 |
|
exif-lightsource-22 Discuter | D75 |
|
exif-lightsource-23 Discuter | D50 |
|
exif-lightsource-24 Discuter | Éclairage de studio au tungstène ISO |
|
exif-lightsource-255 Discuter | Autre source de lumière |
|
exif-lightsource-3 Discuter | Tungstène (lumière incandescente) |
|
exif-lightsource-4 Discuter | Flash |
|
exif-lightsource-9 Discuter | Temps clair |
|
exif-make Discuter | Fabricant de l’appareil |
|
exif-make-value Discuter | $1 |
|
exif-makernote Discuter | Notes du fabricant |
|
exif-maxaperturevalue Discuter | Champ d’ouverture maximal |
|
exif-meteringmode Discuter | Mode de mesure |
|
exif-meteringmode-0 Discuter | Inconnu |
|
exif-meteringmode-1 Discuter | Moyenne |
|
exif-meteringmode-2 Discuter | Mesure centrale moyenne |
|
exif-meteringmode-255 Discuter | Autre |
|
exif-meteringmode-3 Discuter | Spot |
|
exif-meteringmode-4 Discuter | MultiSpot |
|
exif-meteringmode-5 Discuter | Pattern |
|
exif-meteringmode-6 Discuter | Partiel |
|
exif-model Discuter | Modèle de l’appareil |
|
exif-model-value Discuter | $1 |
|
exif-oecf Discuter | Facteur de conversion optoélectronique |
|
exif-orientation Discuter | Orientation |
|
exif-orientation-1 Discuter | Normal |
|
exif-orientation-2 Discuter | Inversée horizontalement |
|
exif-orientation-3 Discuter | Tournée de 180° |
|
exif-orientation-4 Discuter | Inversée verticalement |
|
exif-orientation-5 Discuter | Tournée de 90° à gauche et inversée verticalement |
|
exif-orientation-6 Discuter | Tournée de 90° à droite |
|
exif-orientation-7 Discuter | Tournée de 90° à droite et inversée verticalement |
|
exif-orientation-8 Discuter | Tournée de 90° à gauche |
|
exif-photometricinterpretation Discuter | Composition des pixels |
|
exif-photometricinterpretation-2 Discuter | RGB |
|
exif-photometricinterpretation-6 Discuter | YCbCr |
|
exif-pixelxdimension Discuter | Hauteur d’image valide |
|
exif-pixelydimension Discuter | Largeur d’image valide |
|
exif-planarconfiguration Discuter | Arrangement des données |
|
exif-planarconfiguration-1 Discuter | chunky format |
|
exif-planarconfiguration-2 Discuter | planar format |
|
exif-primarychromaticities Discuter | Chromaticities of primarities |
|
exif-referenceblackwhite Discuter | Valeurs de référence noir et blanc |
|
exif-relatedsoundfile Discuter | Fichier audio associé |
|
exif-resolutionunit Discuter | Unités de résolution X et Y |
|
exif-rowsperstrip Discuter | Number of rows per strip |
|
exif-samplesperpixel Discuter | Échantillons par pixel |
|
exif-saturation Discuter | Saturation |
|
exif-saturation-0 Discuter | Normal |
|
exif-saturation-1 Discuter | Saturation faible |
|
exif-saturation-2 Discuter | Saturation élevée |
|
exif-scenecapturetype Discuter | Type de capture de la scène |
|
exif-scenecapturetype-0 Discuter | Standard |
|
exif-scenecapturetype-1 Discuter | Paysage |
|
exif-scenecapturetype-2 Discuter | Portrait |
|
exif-scenecapturetype-3 Discuter | Scène de nuit |
|
exif-scenetype Discuter | Type de scène |
|
exif-scenetype-1 Discuter | Image directement photographiée |
|
exif-sensingmethod Discuter | Méthode de détection |
|
exif-sensingmethod-1 Discuter | Non défini |
|
exif-sensingmethod-2 Discuter | One-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-3 Discuter | Two-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-4 Discuter | Three-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-5 Discuter | Color sequential area sensor |
|
exif-sensingmethod-7 Discuter | Trilinear sensor |
|
exif-sensingmethod-8 Discuter | Color sequential linear sensor |
|
exif-sharpness Discuter | Netteté |
|
exif-sharpness-0 Discuter | Normale |
|
exif-sharpness-1 Discuter | Douce |
|
exif-sharpness-2 Discuter | Dure |
|
exif-shutterspeedvalue Discuter | Vitesse d’obturation |
|
exif-software Discuter | Logiciel utilisé |
|
exif-software-value Discuter | $1 |
|
exif-spatialfrequencyresponse Discuter | Spatial frequency response |
|
exif-spectralsensitivity Discuter | Spectral sensitivity |
|
exif-stripbytecounts Discuter | Bytes per compressed strip |
|
exif-stripoffsets Discuter | Image data location |
|
exif-subjectarea Discuter | Subject area |
|
exif-subjectdistance Discuter | Distance du sujet |
|
exif-subjectdistance-value Discuter | $1 mètres |
|
exif-subjectdistancerange Discuter | Distance du sujet |
|
exif-subjectdistancerange-0 Discuter | Inconnu |
|
exif-subjectdistancerange-1 Discuter | Macro |
|
exif-subjectdistancerange-2 Discuter | Rapproché |
|
exif-subjectdistancerange-3 Discuter | Distant |
|
exif-subjectlocation Discuter | Position du sujet |
|
exif-subsectime Discuter | DateTime subseconds |
|
exif-subsectimedigitized Discuter | DateTimeDigitized subseconds |
|
exif-subsectimeoriginal Discuter | DateTimeOriginal subseconds |
|
exif-transferfunction Discuter | Fonction de transfert |
|
exif-unknowndate Discuter | Date inconnue |
|
exif-usercomment Discuter | Commentaires |
|
exif-whitebalance Discuter | Balance des blancs |
|
exif-whitebalance-0 Discuter | Balance des blancs automatique |
|
exif-whitebalance-1 Discuter | Balance des blancs manuelle |
|
exif-whitepoint Discuter | Chromaticité du point blanc |
|
exif-xresolution Discuter | Résolution de l’image en largeur |
|
exif-xyresolution-c Discuter | $1 dpc |
|
exif-xyresolution-i Discuter | $1 dpi |
|
exif-ycbcrcoefficients Discuter | Coefficients de la matrice de transformation de l’espace colorimétrique |
|
exif-ycbcrpositioning Discuter | Position YCbCr |
|
exif-ycbcrsubsampling Discuter | Subsampling ratio of Y to C |
|
exif-yresolution Discuter | Résolution de l’image en hauteur |
|
expiringblock Discuter | expire le $1 |
|
explainconflict Discuter | <b>Cette page a été sauvegardée après que vous avez commencé à la modifier. La zone de modification supérieure contient le texte tel qu’il est enregistré actuellement dans la base de données. Vos modifications apparaissent dans la zone de modification inférieure. Vous allez devoir apporter vos modifications au texte existant. Seul le texte de la zone supérieure sera sauvegardé.</b><br /> |
|
export Discuter | Exporter des pages |
|
export-addcat Discuter | Ajouter |
|
export-addcattext Discuter | Ajouter les pages de la catégorie : |
|
export-submit Discuter | Exporter |
|
exportcuronly Discuter | Exporter uniquement la version courante sans l’historique complet |
|
exportnohistory Discuter | ---- '''Note :''' l’exportation complète de l’historique des pages à l’aide de ce formulaire a été désactivée pour des raisons de performances. |
|
exporttext Discuter | Vous pouvez exporter en XML le texte et l’historique d’une page ou d’un ensemble de pages; le résultat peut alors être importé dans un autre wiki fonctionnant avec le logiciel MediaWiki. Pour exporter des pages, entrez leurs titres dans la boîte de texte ci-dessous, un titre par ligne, et sélectionnez si vous désirez ou non la version actuelle avec toutes les anciennes versions, avec la page d’historique, ou simplement la page actuelle avec des informations sur la dernière modification. Dans ce dernier cas, vous pouvez aussi utiliser un lien, comme [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] pour la page {{Mediawiki:mainpage}}. |
|
externaldberror Discuter | Soit une erreur s’est produite avec la base de données d’authentification externe, soit vous n’êtes pas autorisé à mettre à jour votre compte externe. |
|
extlink_sample Discuter | http://www.example.com titre du lien |
|
extlink_tip Discuter | Lien externe (n’oubliez pas le préfixe http://) |
|
faq Discuter | FAQ |
|
faqpage Discuter | {{ns:4}}:FAQ |
|
feb Discuter | fév |
|
february Discuter | février |
|
february-gen Discuter | février |
|
feed-atom Discuter | Atom |
|
feed-invalid Discuter | Type de flux invalide. |
|
feed-rss Discuter | RSS |
|
feedlinks Discuter | Flux |
|
fewestrevisions Discuter | Articles les moins modifiés |
|
fewestrevisions-summary Discuter | |
|
file-info Discuter | Taille du fichier : $1, type MIME : $2 |
|
file-info-size Discuter | ($1 × $2 pixels, taille du fichier : $3, type MIME : $4) |
|
file-nohires Discuter | <small>Pas de plus haute résolution disponible.</small> |
|
file-svg Discuter | <small>Ceci est un graphique vectoriel, redimensionnable sans pertes. Taille de base : $1 × $2 pixels.</small> |
|
file-thumbnail-no Discuter | Le nom du fichier commence par <strong><tt>$1</tt></strong>. Il est possible qu’il s’agisse d’une version réduite <i>(thumbnail)</i>. Si vous disposez du fichier en haute résolution, importez-le, sinon veuillez changer le nom du fichier. |
|
filecopyerror Discuter | Impossible de copier le fichier « $1 » vers « $2 ». |
|
filedeleteerror Discuter | Impossible de supprimer le fichier « $1 ». |
|
filedesc Discuter | Description |
|
fileexists Discuter | Un fichier avec ce nom existe déjà. Merci de vérifier $1. Êtes-vous certain de vouloir modifier ce fichier ? |
|
fileexists-extension Discuter | Un fichier avec un nom similaire existe déjà :<br /> Nom du fichier à importer : <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Nom du fichier existant : <strong><tt>$2</tt></strong><br /> la seule différence est la casse (majuscules / minuscules) de l’extension. Veuillez vérifier que le fichier est différent et changer son nom. |
|
fileexists-forbidden Discuter | Un fichier avec ce nom existe déjà ; merci de retourner en arrière et de copier le fichier sous un nouveau nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
|
fileexists-shared-forbidden Discuter | Un fichier portant le même nom existe déjà dans la base de données commune ; veuillez revenir en arrière et le renvoyer sous un autre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
|
fileexists-thumb Discuter | '''<center>Image existante</center>''' |
|
fileexists-thumbnail-yes Discuter | Le fichier semble être une image en taille réduite <i>(thumbnail)</i>. Veuillez vérifier le fichier <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Si le fichier vérifié est la même image (dans une meilleure résolution), il n’y a pas besoin d’importer une version réduite. |
|
filemissing Discuter | Fichier absent |
|
filename Discuter | Nom du fichier |
|
filenotfound Discuter | Impossible de trouver le fichier « $1 ». |
|
filerenameerror Discuter | Impossible de renommer le fichier « $1 » en « $2 ». |
|
files Discuter | Fichiers |
|
filesource Discuter | Source |
|
filestatus Discuter | Statut du copyright |
|
filetype-badmime Discuter | Les fichiers du type MIME « $1 » ne peuvent pas être importés. |
|
filetype-badtype Discuter | '''« .$1 »''' est un type de fichier non désiré : Liste des types de fichiers autorisés : $2 |
|
filetype-missing Discuter | Le fichier n’a aucune extension (comme « .jpg » par exemple). |
|
fileuploaded Discuter | Le fichier « $1 » a été copié sur le serveur. Suivez ce lien ($2) pour accéder à la page de description, et donner des informations sur le fichier, par exemple son origine, sa date de création, son auteur, ou tout autre renseignement en votre possession. |
|
fileuploadsummary Discuter | Description : |
|
filewasdeleted Discuter | Un fichier avec ce nom a déjà été copié, puis supprimé. Vous devriez vérifier le $1 avant de procéder à une nouvelle copie. |
|
formerror Discuter | Erreur : Impossible de soumettre le formulaire |
|
fri Discuter | ven |
|
friday Discuter | vendredi |
|
getimagelist Discuter | Récupération de la liste des images |
|
go Discuter | Consulter |
|
googlesearch Discuter | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
|
gotaccount Discuter | Vous avez déjà un compte ? $1. |
|
gotaccountlink Discuter | Identifiez-vous |
|
group Discuter | Groupe : |
|
group-all Discuter | Tous |
|
group-bot Discuter | Bots |
|
group-bot-member Discuter | Bot |
|
group-bureaucrat Discuter | Bureaucrates |
|
group-bureaucrat-member Discuter | Bureaucrate |
|
group-sysop Discuter | Administrateurs |
|
group-sysop-member Discuter | Administrateur |
|
grouppage-bot Discuter | {{ns:project}}:Bots |
|
grouppage-bureaucrat Discuter | {{ns:project}}:Bureaucrates |
|
grouppage-sysop Discuter | {{ns:project}}:Administrateurs |
|
groups Discuter | Groupes utilisateurs |
|
guesstimezone Discuter | Utiliser la valeur du navigateur |
|
headline_sample Discuter | Texte de sous-titre |
|
headline_tip Discuter | Sous-titre niveau 2 |
|
help Discuter | Aide |
|
helppage Discuter | {{ns:help}}:Aide |
|
hide Discuter | masquer |
|
hideresults Discuter | Cacher les résultats |
|
hidetoc Discuter | masquer |
|
hist Discuter | hist |
|
histfirst Discuter | Premières contributions |
|
histlast Discuter | Dernières contributions |
|
histlegend Discuter | Sélection du diff : cochez les boutons radio des versions à comparer et tapez Entrée ou cliquez sur le bouton en bas de la page.<br />Légende : (actu) = différence avec la version actuelle , (dern) = différence avec la version précédente, M = modification mineure |
|
history Discuter | hist |
|
history-feed-description Discuter | Historique pour cette page sur le wiki |
|
history-feed-empty Discuter | La page demandée n’existe pas. Elle a peut-être été supprimée du wiki ou renommée. Vous pouvez essayer de [[Special:Search|rechercher dans le wiki]] des pages pertinentes récentes. |
|
history-feed-item-nocomment Discuter | $1 le $2 |
|
history-feed-title Discuter | Historique des versions |
|
history_copyright Discuter | - |
|
history_short Discuter | Historique |
|
historyempty Discuter | (vide) |
|
historysize Discuter | ($1 octets) |
|
historywarning Discuter | Attention, la page que vous êtes sur le point de supprimer a un historique : |
|
hr_tip Discuter | Ligne horizontale (ne pas en abuser) |
|
ignorewarning Discuter | Ignorer l’avertissement et sauvegarder le fichier. |
|
ignorewarnings Discuter | Ignorer les avertissements lors de l’import |
|
illegalfilename Discuter | Le nom de fichier « $1 » contient des caractères interdits dans les titres de pages. Merci de le renommer et de le copier à nouveau. |
|
ilsubmit Discuter | Chercher |
|
image_sample Discuter | Exemple.jpg |
|
image_tip Discuter | Image insérée |
|
imagelinks Discuter | Pages contenant l’image |
|
imagelist Discuter | Liste des images |
|
imagelist-summary Discuter | |
|
imagelist_date Discuter | Date |
|
imagelist_description Discuter | Description |
|
imagelist_name Discuter | Nom |
|
imagelist_search_for Discuter | Recherche pour l’image nommée : |
|
imagelist_size Discuter | Octets |
|
imagelist_user Discuter | Utilisateur |
|
imagelistall Discuter | toutes |
|
imagelistforuser Discuter | Affiche uniquement les images importées par $1. |
|
imagelisttext Discuter | Voici une liste de '''$1''' {{plural:$1|fichier|fichiers}} classées $2. |
|
imagemaxsize Discuter | Format maximal pour les images dans les pages de description d’images : |
|
imagepage Discuter | Page image |
|
imagereverted Discuter | La version précédente a été rétablie. |
|
imgdelete Discuter | suppr |
|
imgdesc Discuter | page de l’image |
|
imgfile Discuter | fichier |
|
imghistlegend Discuter | Légende : (actu) = ceci est l’image actuelle, (suppr) = supprimer cette ancienne version, (rétab) = rétablir cette ancienne version. <br /><i>Cliquez sur la date pour voir l’image copiée à cette date</i>. |
|
imghistory Discuter | Historique de l’image |
|
imglegend Discuter | Légende : (page de l’image) = afficher/modifier la description de l’image. |
|
imgmultigo Discuter | Accéder ! |
|
imgmultigotopost Discuter | |
|
imgmultigotopre Discuter | Accéder à la page |
|
imgmultipagenext Discuter | page suivante → |
|
imgmultipageprev Discuter | ← page précédente |
|
imgmultiparseerror Discuter | Ce fichier image est apparemment corrompu ou incorrect, et {{SITENAME}} ne peut pas fournir une liste des pages. |
|
immobile_namespace Discuter | Le titre de destination est d’un type spécial ; il est impossible de renommer des pages vers cet espace de noms. |
|
import Discuter | Importer des pages |
|
import-interwiki-history Discuter | Copier toutes les versions de l’historique de cette page |
|
import-interwiki-namespace Discuter | Transférer les pages dans l’espace de nom : |
|
import-interwiki-submit Discuter | Importer |
|
import-interwiki-text Discuter | Sélectionnez un wiki et un titre de page à importer. Les dates des versions et les noms des éditeurs seront préservés. Toutes les actions d’importation interwiki sont conservées dans le [[Special:Log/import|journal d’import]]. |
|
import-logentry-interwiki Discuter | a importé (transwiki) $1 |
|
import-logentry-interwiki-detail Discuter | $1 version(s) depuis $2 |
|
import-logentry-upload Discuter | a importé (téléchargement) $1 |
|
import-logentry-upload-detail Discuter | $1 version(s) |
|
import-revision-count Discuter | $1 {{PLURAL:$1|version|versions}} |
|
importbadinterwiki Discuter | Mauvais lien interwiki |
|
importcantopen Discuter | Impossible d’ouvrir le fichier à importer |
|
importfailed Discuter | Échec de l’import : $1 |
|
importhistoryconflict Discuter | Il y a un conflit dans l’historique des versions (cette page a pu être importée auparavant). |
|
importing Discuter | Import de $1 |
|
importinterwiki Discuter | Import inter-wiki |
|
importlogpage Discuter | Historique des importations de pages |
|
importlogpagetext Discuter | Imports administratifs de pages avec l’historique à partir des autres wikis. |
|
importnofile Discuter | Aucun fichier n’a été importé. |
|
importnopages Discuter | Aucune page à importer. |
|
importnosources Discuter | Aucune source inter-wiki n’a été définie et la copie directe d’historique est désactivée. |
|
importnotext Discuter | Vide ou sans texte |
|
importstart Discuter | Import des pages... |
|
importsuccess Discuter | L’import a réussi ! |
|
importtext Discuter | Veuillez exporter le fichier depuis le wiki d’origine en utilisant l’outil Special:Export, le sauvegarder sur votre disque dur et le copier ici. |
|
importunknownsource Discuter | Type de la source d’import inconnue |
|
importuploaderror Discuter | L’import du fichier a échoué : il est possible que celui-ci dépasse la taille autorisée. |
|
infiniteblock Discuter | permanent |
|
info_short Discuter | Informations |
|
infosubtitle Discuter | Informations pour la page |
|
internalerror Discuter | Erreur interne |
|
intl Discuter | Liens interlangues |
|
invalidemailaddress Discuter | Cette adresse de courriel ne peut pas être acceptée car elle semble avoir un format invalide. Veuillez entrer une adresse valide ou laisser ce champ vide. |
|
invert Discuter | Inverser la sélection |
|
ip_range_invalid Discuter | Bloc IP incorrect. |
|
ipaddress Discuter | Adresse IP |
|
ipadressorusername Discuter | Adresse IP ou nom d’utilisateur |
|
ipb-blocklist Discuter | Voir les blocages existants |
|
ipb-blocklist-addr Discuter | Voir les blocages existants pour $1 |
|
ipb-edit-dropdown Discuter | Edit block reasons |
|
ipb-unblock Discuter | Débloquer un compte utilisateur ou une adresse IP |
|
ipb-unblock-addr Discuter | Débloquer $1 |
|
ipb_already_blocked Discuter | « $1 » est déjà bloqué |
|
ipb_cant_unblock Discuter | Erreur : Le blocage d’ID $1 n’existe pas. Il est possible qu’un déblocage ait déjà été effectué. |
|
ipb_expiry_invalid Discuter | temps d’expiration invalide. |
|
ipbanononly Discuter | Bloquer uniquement les utilisateurs anonymes |
|
ipbcreateaccount Discuter | Empêcher la création de compte |
|
ipbenableautoblock Discuter | Bloquer automatiquement les adresses IP utilisées par cet utilisateur |
|
ipbexpiry Discuter | Durée du blocage |
|
ipbhidename Discuter | Masquer le nom d’utilisateur ou l’IP du log de blocage, de la liste des blocages actifs et de la liste des utilisateurs |
|
ipblocklist Discuter | Liste des utilisateurs bloqués |
|
ipblocklist-submit Discuter | Chercher |
|
ipblocklist-summary Discuter | La liste ci-dessous montre tous les utilisateurs et adresses IP bloqués, par ordre anti-chronologique. Consulter le [[Special:Log/block|journal de blocage]] pour voir les dernières actions de blocage et déblocage effectuées. |
|
ipblocklistempty Discuter | La liste des adresses bloquées est actuellement vide. |
|
ipboptions Discuter | 2 heures:2 hours,1 jour:1 day,3 jours:3 days,1 semaine:1 week,2 semaines:2 weeks,1 mois:1 month,3 mois:3 months,6 mois:6 months,1 an:1 year,indéfiniment:infinite |
|
ipbother Discuter | Autre durée |
|
ipbotheroption Discuter | autre |
|
ipbotherreason Discuter | Motif différent ou supplémentaire |
|
ipbreason Discuter | Motif |
|
ipbreason-dropdown Discuter | *Common block reasons ** Inserting false information ** Removing content from pages ** Spamming links to external sites ** Inserting nonsense/gibberish into pages ** Intimidating behaviour/harassment ** Abusing multiple accounts ** Unacceptable username |
|
ipbreasonotherlist Discuter | Autre motif |
|
ipbsubmit Discuter | Bloquer cet utilisateur |
|
ipusubmit Discuter | Débloquer cette adresse |
|
isbn Discuter | ISBN |
|
isredirect Discuter | page de redirection |
|
istemplate Discuter | inclusion |
|
italic_sample Discuter | Texte italique |
|
italic_tip Discuter | Texte italique |
|
iteminvalidname Discuter | Problème avec l’article « $1 » : le nom est invalide... |
|
jan Discuter | jan |
|
january Discuter | janvier |
|
january-gen Discuter | janvier |
|
jul Discuter | jul |
|
july Discuter | juillet |
|
july-gen Discuter | juillet |
|
jumpto Discuter | Aller à : |
|
jumptonavigation Discuter | Navigation |
|
jumptosearch Discuter | Rechercher |
|
jun Discuter | jun |
|
june Discuter | juin |
|
june-gen Discuter | juin |
|
laggedslavemode Discuter | Attention, cette page peut ne pas contenir les toutes dernières modifications effectuées |
|
large-file Discuter | Les fichiers importés ne devraient pas être plus gros que $1 ; ce fichier fait $2. |
|
largefileserver Discuter | La taille de ce fichier est supérieure au maximum autorisé. |
|
last Discuter | diff |
|
lastmodifiedat Discuter | Dernière modification de cette page le $1 à $2.<br /> |
|
lastmodifiedatby Discuter | Cette page a été modifiée pour la dernière fois le $1 à $2 par $3. |
|
license Discuter | Licence |
|
licenses Discuter | - |
|
lineno Discuter | Ligne $1 : |
|
link_sample Discuter | Titre du lien |
|
link_tip Discuter | Lien interne |
|
linklistsub Discuter | (Liste de liens) |
|
linkprefix Discuter | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
|
linkshere Discuter | Les pages ci-dessous contiennent un lien vers <b>[[:$1]]</b> : |
|
linkstoimage Discuter | Les pages ci-dessous contiennent cette image : |
|
listingcontinuesabbrev Discuter | (suite) |
|
listredirects Discuter | Liste des redirections |
|
listredirects-summary Discuter | |
|
listusers Discuter | Liste des participants |
|
listusers-noresult Discuter | Aucun utilisateur trouvé. Vérifiez aussi les variantes en majuscules / minuscules. |
|
listusers-submit Discuter | Montrer |
|
listusers-summary Discuter | |
|
listusersfrom Discuter | Afficher les utilisateurs à partir de : |
|
livepreview-error Discuter | Impossible de se connecter : $1 "$2" Essayez la prévisualisation normale. |
|
livepreview-failed Discuter | L’aperçu rapide a échoué ! Essayez la prévisualisation normale. |
|
livepreview-loading Discuter | Chargement… |
|
livepreview-ready Discuter | Chargement… terminé ! |
|
loadhist Discuter | Chargement de l’historique de la page |
|
loadingrev Discuter | chargement de l’ancienne version pour comparaison |
|
localtime Discuter | Heure locale : |
|
lockbtn Discuter | Verrouiller la base |
|
lockconfirm Discuter | Oui, je confirme que je souhaite verrouiller la base de données. |
|
lockdb Discuter | Verrouiller la base |
|
lockdbsuccesssub Discuter | Verrouillage de la base réussi. |
|
lockdbsuccesstext Discuter | La base de données de {{SITENAME}} est verrouillée. N’oubliez pas de la déverrouiller lorsque vous aurez terminé votre opération de maintenance. |
|
lockdbtext Discuter | Le verrouillage de la base de données empêchera tous les utilisateurs de modifier des pages, de sauvegarder leurs préférences, de modifier leur liste de suivi et d’effectuer toutes les autres opérations nécessitant des modifications dans la base de données. Veuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire et que vous débloquerez la base dès que votre opération de maintenance sera terminée. |
|
lockfilenotwritable Discuter | Le fichier de blocage de la base de données n’est pas inscriptible. Pour bloquer ou débloquer la base de données, vous devez pouvoir écrire sur le serveur web. |
|
locknoconfirm Discuter | Vous n’avez pas coché la case de confirmation. |
|
log Discuter | Journaux |
|
log-search-legend Discuter | Chercher dans les journaux |
|
log-search-submit Discuter | OK |
|
log-title-wildcard Discuter | Chercher les titres commençant par le texte suivant |
|
logdelete-logaction Discuter | $1 {{plural:$1|évènement de [[$3]] changé|évènements de [[$3]] changés}} en mode $2 |
|
logdelete-logentry Discuter | La visibilité de l’évènement a été modifiée pour [[$1]] |
|
logdelete-selected Discuter | {{PLURAL:$2|Évènement de journal sélectionné|Évènements de journal sélectionnés}} pour '''$1''' : |
|
logdelete-success Discuter | Visibilité des évènements changées avec succès. |
|
logempty Discuter | Il n’y a rien dans l’historique pour cette page. |
|
login Discuter | Identification |
|
loginend Discuter | |
|
loginerror Discuter | Erreur d’identification |
|
loginlanguagelabel Discuter | Langue : $1 |
|
loginlanguagelinks Discuter | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
|
loginpagetitle Discuter | Connexion |
|
loginproblem Discuter | <b>Problème d’identification.</b><br />Essayez à nouveau ! |
|
loginprompt Discuter | Vous devez activer les cookies pour vous connecter à {{SITENAME}}. |
|
loginreqlink Discuter | connecter |
|
loginreqpagetext Discuter | Vous devez vous $1 pour voir les autres pages. |
|
loginreqtitle Discuter | Enregistrement nécessaire |
|
loginsuccess Discuter | Vous êtes maintenant connecté sur {{SITENAME}} en tant que « $1 ». |
|
loginsuccesstitle Discuter | Identification réussie. |
|
logout Discuter | Se déconnecter |
|
logouttext Discuter | '''Vous êtes à présent déconnecté(e).'''<br /> Vous pouvez continuer à utiliser {{SITENAME}} de façon anonyme, vous reconnecter sous le même nom ou un autre. |
|
logouttitle Discuter | Déconnexion |
|
lonelypages Discuter | Pages orphelines |
|
lonelypages-summary Discuter | |
|
lonelypagestext Discuter | Les pages suivantes ne sont pas liées à partir d’autres pages du wiki. |
|
longpageerror Discuter | <strong>ERREUR : Le texte que vous avez soumis fait $1 Ko, ce qui dépasse la limite fixée à $2 Ko. Le texte ne peut pas être sauvé.</strong> |
|
longpages Discuter | Pages longues |
|
longpages-summary Discuter | |
|
longpagewarning Discuter | '''AVERTISSEMENT : cette page a une longueur de $1 Ko ; certains navigateurs gèrent mal la modification des pages approchant ou dépassant 32 ko. Peut-être devriez-vous diviser la page en sections plus petites.''' |
|
mailerror Discuter | Erreur en envoyant le courriel : $1 |
|
mailmypassword Discuter | Envoyez-moi un nouveau mot de passe |
|
mailnologin Discuter | Pas d’adresse |
|
mailnologintext Discuter | Vous devez être [[Special:Userlogin|connecté]] et avoir indiqué une adresse électronique valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]] pour avoir la permission d’envoyer un message à un autre utilisateur. |
|
mainpage Discuter | Accueil |
|
mainpagedocfooter Discuter | Consultez le [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aide:Contenu Guide de l’utilisateur] pour plus d’informations sur l’utilisation de ce logiciel. == Démarrer avec MediaWiki == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings List des paramètres de configuration] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ FAQ MediaWiki] * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Liste de discussion des parutions de MediaWiki] |
|
mainpagetext Discuter | <big>'''MediaWiki a été installé avec succès.'''</big> |
|
mar Discuter | mar |
|
march Discuter | mars |
|
march-gen Discuter | mars |
|
markaspatrolleddiff Discuter | Marquer comme n’étant pas un vandalisme |
|
markaspatrolledlink Discuter | [$1] |
|
markaspatrolledtext Discuter | Marquer cet article comme non vandalisé |
|
markedaspatrolled Discuter | Marqué comme non vandalisé |
|
markedaspatrollederror Discuter | Ne peut être marqué comme non vandalisé |
|
markedaspatrollederror-noautopatrol Discuter | Vous n’avez pas le droit de marquer vos propres modifications comme surveillées. |
|
markedaspatrollederrortext Discuter | Vous devez sélectionner une version pour pouvoir la marquer comme non vandalisée. |
|
markedaspatrolledtext Discuter | La version sélectionnée a été marquée comme non vandalisée. |
|
matchtotals Discuter | La requête « $1 » correspond à $2 titre(s) d’article et au texte de $3 article(s). |
|
math Discuter | Rendu des maths |
|
math_bad_output Discuter | Impossible de créer ou d’écrire dans le répertoire math de sortie |
|
math_bad_tmpdir Discuter | Impossible de créer ou d’écrire dans le répertoire math temporaire |
|
math_failure Discuter | Erreur math |
|
math_image_error Discuter | La conversion en PNG a échoué ; vérifiez l’installation de Latex, dvips, gs et convert |
|
math_lexing_error Discuter | erreur lexicale |
|
math_notexvc Discuter | L’exécutable « texvc » est introuvable. Lisez math/README pour le configurer. |
|
math_sample Discuter | Entrez votre formule ici |
|
math_syntax_error Discuter | erreur de syntaxe |
|
math_tip Discuter | Formule mathématique (LaTeX) |
|
math_unknown_error Discuter | erreur indéterminée |
|
math_unknown_function Discuter | fonction inconnue |
|
may Discuter | mai |
|
may-gen Discuter | mai |
|
may_long Discuter | mai |
|
media_sample Discuter | Exemple.ogg |
|
media_tip Discuter | Lien vers un fichier média |
|
mediawarning Discuter | <b>Attention</b>: Ce fichier peut contenir du code malveillant, votre système pouvant être mis en danger par son exécution. <hr /> |
|
mediawikipage Discuter | Voir la page des messages |
|
metadata Discuter | Métadonnées |
|
metadata-collapse Discuter | Cacher les informations détaillées |
|
metadata-expand Discuter | Montrer les informations détaillées |
|
metadata-fields Discuter | Les champs de métadonnées d’EXIF listés dans ce message seront inclus dans la page de description de l’image quand la table de métadonnées sera réduite. Les autres champs seront cachés par défaut. * constructeur * modèle * Date et heure * temps d’exposition * Nombre F * longueur de la focale |
|
metadata-help Discuter | Ce fichier contient des informations supplémentaires probablement ajoutées par l’appareil photo ou le scanner qui l’a produite. Si le fichier a été modifié, certains détails peuvent ne pas refléter l’image modifiée. |
|
metadata_help Discuter | Métadonnées: |
|
mimesearch Discuter | Recherche par type MIME |
|
mimesearch-summary Discuter | Cette page spéciale permet de chercher des fichiers en fonction de leur type MIME. Entrée : type/sous-type, par exemple <tt>image/jpeg</tt>. |
|
mimetype Discuter | Type MIME : |
|
minimum-size Discuter | Taille minimum (octets) |
|
minlength Discuter | Les noms des images doivent comporter au moins trois lettres. |
|
minoredit Discuter | Modification mineure |
|
minoreditletter Discuter | m |
|
missingarticle Discuter | La base de données n’a pas pu trouver le texte d’une page qui existe pourtant, dont le nom est « $1 ». Cela est généralement dû à un diff obsolète ou un lien vers l’historique d’une page effacée. Si ce n’est pas le cas, vous avez peut-être trouvé un bug dans le logiciel. Veuillez rapporter cette erreur à un administrateur, en lui indiquant l’adresse de la page fautive. |
|
missingcommentheader Discuter | '''Rappel :''' Vous n’avez pas fourni de sujet/titre à ce commentaire. Si vous cliquez à nouveau sur ''Sauvegarder'', votre édition sera enregistrée sans commentaire. |
|
missingcommenttext Discuter | Merci d’insérer un résumé ci-dessous. |
|
missingimage Discuter | <b>Image manquante</b><br /><i>$1</i> |
|
missingsummary Discuter | '''Rappel :''' Vous n’avez pas entré de résumé de modification. Si vous cliquez une nouvelle fois sur le bouton « Sauvegarder », votre modification sera enregistrée sans résumé. |
|
mon Discuter | lun |
|
monday Discuter | lundi |
|
monobook.css Discuter | /* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs du skin Monobook */ |
|
monobook.js Discuter | /* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */ |
|
moredotdotdot Discuter | Et plus... |
|
mostcategories Discuter | Articles utilisant le plus de catégories |
|
mostcategories-summary Discuter | |
|
mostimages Discuter | Images les plus utilisées |
|
mostimages-summary Discuter | |
|
mostlinked Discuter | Pages les plus liées |
|
mostlinked-summary Discuter | |
|
mostlinkedcategories Discuter | Catégories les plus utilisées |
|
mostlinkedcategories-summary Discuter | |
|
mostrevisions Discuter | Articles les plus modifiés |
|
mostrevisions-summary Discuter | |
|
move Discuter | Renommer |
|
move-watch Discuter | Suivre cette page |
|
movearticle Discuter | Renommer l’article |
|
movedto Discuter | renommé en |
|
movelogpage Discuter | Historique des renommages |
|
movelogpagetext Discuter | Voici la liste des dernières pages renommées. |
|
movenologin Discuter | Non connecté |
|
movenologintext Discuter | Pour avoir la permission de renommer un article, vous devez être [[Special:Userlogin|connecté]] en tant qu’utilisateur enregistré. |
|
movepage Discuter | Renommer une page |
|
movepagebtn Discuter | Renommer l’article |
|
movepagetalktext Discuter | La page de discussion associée, si présente, sera automatiquement renommée avec <b>sauf si :</b> *Vous renommez une page vers un autre espace, *Une page de discussion existe déjà avec le nouveau nom, ou *Vous avez désélectionné le bouton ci-dessous. Dans ce cas, vous devrez renommer ou fusionner la page manuellement si vous le désirez. |
|
movepagetext Discuter | Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer une page, en déplaçant tout son historique vers le nouveau nom. L’ancien titre deviendra une page de redirection vers le nouveau titre. Les liens vers le titre de l’ancienne page ne seront pas changés ; veuillez vérifier que ce déplacement n’a pas créé de double redirect. Vous devez vous assurez que les liens continuent de pointer vers leur destination supposée. Une page ne sera pas déplacée si il y a déjà une page au nouveau titre, à moins que la page soit vide, ou une redirection, et qu’elle n’ait pas d’historique. Ce qui veut dire que vous pouvez renommer une page vers sa position d’origine si vous avez commis une erreur, et que vous ne pouvez effacer une page déjà existante par ce procédé. |
|
movereason Discuter | Raison du renommage |
|
movetalk Discuter | Renommer aussi la page « discussion », s’il y a lieu. |
|
movethispage Discuter | Renommer la page |
|
mw_math_html Discuter | HTML si possible, autrement PNG |
|
mw_math_mathml Discuter | MathML |
|
mw_math_modern Discuter | Pour les navigateurs modernes |
|
mw_math_png Discuter | Toujours produire une image PNG |
|
mw_math_simple Discuter | HTML si très simple, autrement PNG |
|
mw_math_source Discuter | Laisser le code TeX original |
|
mycontris Discuter | Contributions |
|
mypage Discuter | Page perso |
|
mypreferences Discuter | Préférences |
|
mytalk Discuter | Page de discussion |
|
mywatchlist Discuter | Liste de suivi |
|
namespace Discuter | Espace de noms : |
|
namespacesall Discuter | Tous |
|
navigation Discuter | Navigation |
|
nbytes Discuter | $1 {{PLURAL:$1|octet|octets}} |
|
ncategories Discuter | $1 {{PLURAL:$1|catégorie|catégories}} |
|
nchanges Discuter | $1 {{PLURAL:$1|modification|modifications}} |
|
newarticle Discuter | (Nouveau) |
|
newarticletext Discuter | Vous avez suivi un lien vers une page qui n’existe pas encore. Pour créer cette page, entrez votre texte dans la boîte ci-dessous (vous pouvez consulter [[{{MediaWiki:helppage}}|la page d’aide]] pour plus d’information). Si vous êtes arrivé ici par erreur, cliquez sur le bouton '''retour''' de votre navigateur. |
|
newarticletextanon Discuter | {{int:newarticletext}} |
|
newimages Discuter | Galerie des nouveaux fichiers |
|
newimages-summary Discuter | |
|
newmessagesdifflink Discuter | dernière modification |
|
newmessageslink Discuter | des nouveaux messages |
|
newpage |